Pour un autre mois  Voor een andere maand  For an other month

01
02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Menu flèche    Menu flèche    Menu flèche    Mènu flèche

Février Februari February

Cavalier regardant la steppe

Serhiy Ivanovytch Vasyl'kivsky, Cosaque dans la steppe. Signaux d'alarme,  circa 1917.

6 & 7/02/2010

Weekend spécial « Transports et voyages »

Le samedi de 14 à 18 h, le dimanche de 11 à 18 h 

La crise ne semble pas avoir trop affecté le domaine des voyages, mais enfin tout le monde ne peut pas s'offrir des vacances.
À défaut de s'en aller dans d'autres parties du monde, pourquoi ne pas explorer, dans les livres, d'autres pays, d'autres peuples, d'autres modes de vie ?  Voici des récits d'explorateurs, des récits de voyage, des guides touristiques, des livres sur des villes et des villages, des volumes de géographie aux superbes photos, rassemblés pour votre plaisir dans la Ferme castrale... 

Quant aux transports, que ce soit par bateau, train, avion ou automobile, ils ont aussi une histoire passionnante à découvrir et approfondir.  N'hésitez pas à vous plonger dans nos bouquins d'occasion !

Speciaal thema : Tweedehandse boeken over vervoer en reizen. Reizen lijken niet door crisis te veel beïnvloed worden, maar uiteindelijk iedereen kan niet vakantie nemen.
Gebreke te gaan in andere delen van de wereld, waarom niet, in boeken, andere landen, andere volkeren, andere manieren van leven
onderzoeken? Hier zijn de verhalen van ontdekkingsreizigers, gidsen, boeken over steden en dorpen, over geografie met prachtige foto's, voor uw plezier in de Ferme castrale samengesteld…

Het vervoer, per boot, trein, vliegtuig of auto, heeft ook een fascinerende geschiedenis te ontdekken en te verdiepen. Aarzel niet om in ons tweedehandse boeken te zich verdiepen!  Op zaterdag 14-18 u, zondag 11-18 u. 


Special subject : Secondhand books about trips and transport.
Crisis does not seem too affected field trips, but finally everybody can not afford holidays.
Failing to go in other parts of the world, why not explore, in books, other countries, other peoples, other ways of life? Here are accounts of explorers, descriptions of travels, guidebooks, books about towns and villages, volumes of geography with superb photographs, assembled for your pleasure in the Ferme castrale…

As for transport, whether by boat, train, plane or automobile, they also have a fascinating history to discover and study. Do not hesitate to "dive" into our secondhand books!
Saturday 2-6 pm, Sunday 11am-6 pm. 

Org. : « Au cœur du livre » asbl( +32 (0)499 227 927

--------------------------------------------------------------

 

carte et boussole

28/02/2010

Promenade d'orientation

À 14 h 

Vous aimeriez tout simplement vous balader en dehors des promenades balisées, hors des sentiers battus. Mais... vous avez peur de vous perdre !

Vous considérez qu'il est utile de savoir lire une carte et de savoir s'orienter sur le terrain. Mais... ça ne s'apprend plus vraiment à l'école !
Vous avez entendu parler des courses d'orientation et cela vous tente.  Mais... vous n'y connaissez rien en maniement de carte et de boussole !
Voici qui va intéresser les uns et les autres, de 7 à 77 ans  :

Nous vous proposons d'apprendre à lire une carte, à repérer sur le terrain le plus proche point caractéristique de votre champ de vision (clairière, chemins, butte,...) facilement repérable sur la carte, à utiliser la boussole pour orienter la carte et vous situer sur celle-ci par rapport à ce point précis, à déterminer avec boussole et carte un itinéraire à partir de ce point.
Dans le passé, l’orientation était utilisée dans tous les déplacements, terrestre ou maritime, pour aller au plus vite et à coup sûr d’un point à un autre. Cette technique se perd au profit du GPS...
Retrouvons-la ensemble et passons une après-midi constructive en plein air !  Voyez le programme complet de nos balades

Geleide wandeling (in het Frans) : U zou graag buiten de wandelpaden willen lopen. Maar... u vreest u te verliezen!  U bent van mening dat het nuttig is een kaart te kunnen lezen en zich ter plaatse te kunnen oriënteren. Maar... dat leert men niet meer echt op school!  U hebt over de oriëntatie wedlopen horen spreken en dat lokt u wel. Maar... u kent niets in gebruik van kaart en kompas!
Deze wandeling is voor u !
Wij stellen u voor een kaart te leren lezen, en het kompas te leren gebruiken. In het verleden werd de oriëntatie voor alle reizen door land of zee gebruikt om vanuit een punt tot een andere te gaan. Deze techniek werd zich ten gunste van GPS verloren... Laten we ze met deze wandeling terug te vinden !
Rendez-vous om 14 uur in de Ferme castrale...
Zie het volledig programma

Guided (in French) walk: You would quite simply like to walk in footpaths without markers, out "off the beaten track". But... you are afraid to get lost!
You consider that it is necessary to know to read a map and to know to direct yourself towards the land. But... that is not really learned any more at school !
You intended to speak about orienteering and that tempts you. But... you know nothing in handling of map and compass!
That will interest you :
We propose to learn how to read a map, and to use the compass.
In the past, the orientation was used in all displacements, terrestrial or maritime, to go as fast as possible from a point to another. This technique is lost to the great benefit of the GPS...  Let us rediscover it together and spend a constructive afternoon outside !  Appointment at 2 pm in the Ferme castrale... 
 Please, see the complete programme

Org. : Syndicat d'initiative de Hermalle-sous-Huy La Rawète asbl( +32 (0)85 31 42 86

--------------------------------------------------------------


De plus Meer More :

Visite guidée des Musées « de la Gourmandise » & « Postes restantes » :
tous les samedis à 
14.30 & 16:30, et dimanches à 11.30, 14:30 & 16:30 (en semaine sur rendez-vous pour les groupes). 
Geleide bezoek van de musea « van de Gourmandise » en « Postes restantes » :
op zaterdag om 14.30 & 16:30, et zondag om 11.30, 14:30 & 16:30 (weekdagen : op afspraak voor groepen)

Marché de livres d'occasion :
les samedis de 14:00 à 18:00 et dimanches de 11:00 à 18:00

Tweedehandse boekenmarkt :
op zaterdag vanaf 14:00 tot 18:00, en zondag vanaf 11:00 tot 18:00
Secondhand bookmarket :
Saturday from 2 to 6 pm and Sunday from 11 am to 6 pm.

Et pour découvrir d'autres activités à Hermalle-sous-Huy : Om andere activiteiten in Hermalle-sous-Huy te vinden :
To find other events in Hermalle-sous-Huy :


Pour un autre mois  Voor een andere maand  For an other month

01
02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Menu flèche    Menu flèche    Menu flèche    Mènu flèche


   

Asbl Syndicat d'Initiative d'Hermalle-sous-Huy (La Rawète)
dans la Ferme Castrale d'Hermalle-sous-Huy